ester_n: (филин сдох)
[personal profile] ester_n
Устала на работе, как собака, в голове совершенно пусто, ощущение такое, словно как следует надралась. Имела полное право и возможность, между прочим, но нет, морсиком обошлась же, вот зачем, спрашивается, если разницы никакой?...
А всего-то и случилось, что приперся к нам финансовый ревизор из Англии, общались целый день о наболевшем. До этого все больше приезжали всякие по душу менеджеров, к нам их заводили разве что познакомиться, чисто зверинец:
"Посмотрите налево, это наш файненшиал менеджер Зоя, это чиф экаунтант Света, Света скажи чииииз, а там в углу Надя, но Надя инглиш не знает, потому улыбается и машет, а Света даже может вам сказать "найс ту мит ю!" почти без акцента, во как!..."
А потом утащат их куда-нибудь слайды смотреть, и занимайся спокойно своими делами. Глядя на это все, я, дура такая, уже больше месяца как забила на занятия английским, которых и было-то, положа руку на сердце, кот наплакал, для очистки совести скорее, о чем мне мой "скайп-препод" Маша не раз твердила... И вот здрасьте вам! Этот, зараза, приехал конкретно по нашу душу, так что менеджеры в этот раз расслаблялись по-всякому, сволочи, и знай сочувственно цокали языками, когда мы в очередной раз пробегали с пачками бумажек и глазами, как на аватарке в точности.
Что могу отметить: кое-что в мозгах отложилось-таки, понимала я почти все, кроме случаев, когда он в дебри IAS лез по самое не балуйся, даже вякнула что-то пару раз, и даже по теме, помогала себе бурной пантомимой, конечно, но на тему инвентори-шит и кэш-флоу много не нажестикулируешь, потому внятные фразы выстраивать как-то пришлось, но меня все поняли, как ни странно!
На ужин в этот раз тоже, блин, повели его не всем табором, включая менеджеров, с которыми можно было опять же абсолютно расслабиться, и знай кивать из угла, т.к. у них языки заточены профессионально пи@деть не затыкаясь поддерживать любую беседу, а уютной компашкой: я, директор да финдир, ха-ха. Но опять же, как ни странно, даже без подкрепляющих средств, на одном морсике, умудрилась в тему хихикать, вставлять кое-какие слова, куда надо, даже пошутила и поинтересовалась именами его любимых хомячков, когда о них речь зашла. :)
Вообще это не к добру, хочу заметить, т.к. когда я собой довольна по результатам чего бы то ни было: жди подвоха, обязательно какая-нибудь хрень случится, а вот когда ругаю себя последними словами, что то не так было, это не так - обычно почему-то оказывается, что я произвела наилучшее впечатление, какое возможно... тайны мироздания, нам не понять.
Впрочем, на этот раз ругать себя тоже есть немало поводов, вот какого я тупо вякнула что-то насчет сидения в Инете в качестве хобби по вечерам, если можно было рассказать в красках, что как раз вчера начала смотреть отличный английский, между прочим, сериал про актеров и Шекспира?! Сразу бы за умную сошла, так нет же!
В общем, еще завтра день простоять, а к вечеру он отвалит, дай бог, благополучно.
Но покой нам только снится, по итогам общения предстоит туева хуча переписки с бельгийкой Мишель, которая внезапно оказалась брутальным афроамериканским бельгийцем Майклом, со складами в Германии и еще куча захватывающего, блин.
Так что учиться, учиться и учиться, как завещал сами знаете кто! :/

Date: 2011-05-18 07:13 pm (UTC)
From: [identity profile] e-zaec.livejournal.com
Брутальный Майкл - это очень неплохо; английский, в результате, явно пошел в гору - так что у тебя одна радостные новости, как я погляжу :)))
А сериал - это пращи и стрелы, что ли?

Date: 2011-05-18 07:19 pm (UTC)
From: [identity profile] ester-n.livejournal.com
Ага, и вот если "стрелы" я помню еще со времен Героев-2, то "пращи" у меня вылетели из башки напрочь, потому пока я их вспоминала, директор встрял, что я наверняка по вечерам готовлю - он давно, сцуко, издевается насчет моих баночек с хавчиком, пришлось мило посмеяться и добавить что-то про инет, блин. :/
А Майкл, какой бы он там не был - редкое чмо, он от нас требует десять табличек в экселе на каждую запчасть на складе, пытались отбиться, но фигу. :(((
А что он не Мишель, то даааа, это мы крупно лоханулись. :))) Слава богу, что я хоть всегда ему писала только "хай!", без гендерных обозначений каких-либо!

Date: 2011-05-18 07:21 pm (UTC)
From: [identity profile] e-zaec.livejournal.com
:))) Ну пусть дитятко кушает свои таблички в Экселе, раз у него такая слабость :))))
Пращей скачала первый сезон, две серии осилила, но под мою зарядочку похрен что смотреть :( один хрен в глазах темнеет и привет... Хоть бы зубы прошли, а то я так совсем одичаю :)

Date: 2011-05-18 07:26 pm (UTC)
From: [identity profile] ester-n.livejournal.com
Оно-то скушает, не поморщится! А мне эту хрень лепить, выколупывая из 1С-ки по кускам! :( Козлы все.

Я тоже две серии вчера заглотила, больше времени не было, на работу ж надо до ненаглядного нашего приехать, т.е. вставать в 6, завтра, кстати, тоже. :(

А что, зубы-то еще не все? Слушай, может у тебя от каких таблетков кальций вымылся куда-нибудь, с чего вдруг такое?

Date: 2011-05-18 07:31 pm (UTC)
From: [identity profile] e-zaec.livejournal.com
Да не, там просто проблемыы накопились за сто предыдущих нелеченных и нехоженных к стоматологу лет :)
Сейчас, кнчн, остро хочется сдохнуть. Но я надеюсь - это ненадолго.
Кыш отсюда! Спать давай, а то завтра откопытишься тама :) В шесть утра меня встать не заставит даже угроза обрушения крыши над головой :)

Date: 2011-05-18 07:50 pm (UTC)
From: [identity profile] ester-n.livejournal.com
Ага, настрогала на завтра салатиков, завернула по пакетикам котлет и хлебцев, ща помою голову и пойду... хотя надо бы еще когти оттереть и другим лаком накрасить, погладить...

Date: 2011-05-18 07:44 pm (UTC)
From: [identity profile] chantfleuri.livejournal.com
Молодец какая, какие слова знаешь! Меня все эти кэш флоу вгоняют в уныние :)

Date: 2011-05-18 07:51 pm (UTC)
From: [identity profile] ester-n.livejournal.com
Да слова-то фигня, если б их просто можно было собирать в кучки, как попало, лафа бы была! :/ А эти все глаголы, мять их! :/

Date: 2011-05-26 02:47 am (UTC)
From: [identity profile] mangust-dv.livejournal.com
А я лишний раз убеждаюсь, что понять то понимаю, а вот сказать)))) На днях на обеде достала свой учебник рабочий, закрыла страничку с английскими текстами и начала переводить русский перевод на английский. Млять, я наступаю на всё те же грабли! :(

Date: 2011-05-26 09:44 am (UTC)
From: [identity profile] ester-n.livejournal.com
Практика нужна, именно разговорная, тут кроме нее ничего не поможет, Ленка. :( Когда я к собеседованию на английском с преподом готовилась ударно, мы дважды в неделю именно говорили по часу - и ты знаешь, прогресс явный был! А от упражнений и переводов в этом смысле толку нет.

Date: 2011-05-26 10:13 am (UTC)
From: [identity profile] mangust-dv.livejournal.com
Упражнения и переводы для меня важны в плане грамматики - я просто вижу свои ошибки. А так я полностью с тобой согласна - надо именно болтать на английском

Date: 2011-05-26 10:15 am (UTC)
From: [identity profile] ester-n.livejournal.com
Ну я ж и не говорю, что от них вообще смысла нет, есть, конечно, но не для разговоров. :)

Date: 2011-05-26 10:19 am (UTC)
From: [identity profile] mangust-dv.livejournal.com
50/50. Я после очередного урока часто сама себе пишу тексты на русском, а потом перевожу их на английский.

Date: 2011-05-26 10:35 am (UTC)
From: [identity profile] ester-n.livejournal.com
Дело хорошее, но тут же нужен еще и контроль, а то мало ли, что ты там напереводишь-то. :/
Вот я так бы, кстати, хотела урок строить, потому что мне тупо скучно переводить очередные дебильные фразы типа "Какого цвета шляпа моей бабушки?", даже предлагала такой вариант: я собираю фразы на русском, которые хотела бы сказать по-английски, препод мне дает подсказку - тут будет герундий, тут перфект и т.п., и я перевожу. И интересно, и практика опять же. Но, как я понимаю, это слишком трудоемко для препода, проще же по учебнику. :(

Date: 2011-05-26 10:39 am (UTC)
From: [identity profile] mangust-dv.livejournal.com
А тексты составляю в том же ключе, что и сам урок. У меня там всякие диалоги и рассказы бытовые:)
Кстати, я тут на днях нашла в инете кусок книги Игры престолов на английском - сижу и перевожу и понимаю, что почти всё понимаю :)))) Заставь пересказать - буду судорожно ловить воздух, выпучивать глаза и не знать что сказать

April 2017

S M T W T F S
      1
2 345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 20th, 2026 01:38 pm
Powered by Dreamwidth Studios